Sklep GOG.com dostępny po polsku
9

Nie tylko złotówki, ale także język polski w sklepie GOG.com. A do tego 4 nowe gry do zgarnięcia za darmo!

Nie wierzę że GOG jest obcy komukolwiek z was, jeśli cenicie sobie dobry wybór gier i brak zabezpieczeń DRM. Mimo że firma ma na swoim koncie już wiele lat sukcesów, a ponadto jest polskim tworem — dopiero teraz przedstawia swoją odsłonę w rodzimym języku!

Good Old Games, a GOG.com

Wydawać by się mogło, że GOG już dawno wpisał się w krajobraz polskich graczy na stałe. Bo faktycznie — trudno odmówić mu rozmachu, a jego twórcom — podejścia, które procentuje na każdym kroku. Przede wszystkim widać to było jak na dłoni przy zręcznej transformacji, a może raczej — rozszerzaniu oferty. Platforma zaczynała w 2008 roku jako miejsce, w którym sprzedawano stare gry przystosowane do współczesnych komputerów. Wówczas skrót GOG rozwijano do Good Old Games. W 2012 poszerzono działalność sklepu — i poza klasycznymi grami, dołączyły do nich również nowsze tytuły — głównie od niezależnych twórców. Sklep stworzyło raptem kilkanaście osób — obecnie zajmuje się nim 150-osobowa ekipa. Katalog sklepu GOG.com to już ponad 2150 gier! A przecież na tym jeszcze nie koniec.

Od maja zeszłego roku na GOG.com nareszcie możemy zapłacić w złotówkach, a teraz — blisko dekadę po jej starcie — doczekaliśmy się rodzimej wersji językowej serwisu!

GOG.com i gry po polsku

Rodzime wersje językowe okazują się być bardzo pożądane w świecie gier wideo. Już teraz katalog sklepu to ponad 400 tytułów, w które można zagrać po polsku — zarówno tych klasycznych, jak i nowości. Nie zabrakło nawet kultowych tłumaczeń Baldur’s Gate, których nie kupimy nigdzie indziej. Warto także zaznaczyć, że obecnie w sklepie znajduje się ponad 70 gier od polskich deweloperów — od kultowego Gorky 17, przez Wiedźmina, Serial Cleaner, Dying Light, Jacka Orlando, na Observerze kończąc.

Polska platforma — i polskie ceny. Owszem, od ponad roku możemy płacić w GOG.com w złotówkach, ale teraz ceny zostały przystosowane także do rodzimych standardów. W sklepie znalazł się nowy próg cenowy — za 9,99 pln będzie można nabyć świetne gry. A w nim m.in. kultowe odsłony Broken Sword, Commandos Ammo Pack czy MDK! Znalazły się także polskie popularne metody płatności — szybkie przelewy!

4 gry za darmo w GOG.com — tylko przez 48 godzin!

Przez 48 godzin na platformie dostępne będą za darmo 4 tytuły, których… po prostu nie można przegapić. Wsród nich znalazły się:

  • Stronghold HD,
  • A.D. 2044,
  • Skaut Kwatermaster,
  • Sołtys.

Warto mieć na uwadze, że Skaut Kwatermaster i Sołtys są bonusem do L.K. Avalonowego A.D. 2044. Twórcy pomyśleli zarówno o czymś nowszym, jak i absolutnej klasyce, która… na pewno nie jest obca żadnemu staremu wyjadaczowi. Dlatego warto się pospieszyć — bo mamy tylko dwa dni na to, aby dodać je do naszych kont za okrągłe zero złotych!

GOG.com nareszcie po polsku

Długo czekaliśmy na ten dzień, ale w końcu doczekaliśmy się jednego z najbardziej niezwykłych sklepów z grami po polsku. Teraz nie pozostaje nam nic innego, jak tylko obserwować rozrastający się się katalog gier bez zabezpieczeń DRM, a także wyczekiwać kolejnych przecen. Bo przecież nic tak nie zachęca do zakupów, jak solidne promocje, prawda?

  • zakius

    i nie trzeba instalować żadnego syfu żeby wklepać klucz, odebrać promocję czy nawet zainstalować grę
    po prostu działa

  • Jacek

    LK Avalon i ich Robbo! To była gra :-)
    Janusz Pelc chyba był twórcą z tego co pamiętam.

    • lolek

      Jakie chyba ;). Janusz Pelc jest w mojej pamieci po dzień dzisiejszy.

  • Adrian Nyszko

    Polska platforma i dopiero teraz zechciało im sie dodać własny język i plny, dziwni

    • Kamil

      PLNy były od ponad roku — teraz jest nowy próg finansowy w PLN :). No a język… z jednej strony dziwi, ale trzeba pamiętać, że pewnie wielu pracowników to obcokrajowcy. Język polski dołączył jako bodaj szósty w kolejności — pewnie tak było bardziej opłacalnie ;)

    • Driggooziz

      Poczytaj na temat popularnych start upów z polski – wszystkie uderzają od razu w europejski/światowy rynek i zaimplementowanie języka polskiego w początkowej fazie projektu jest stratą czasu i pieniędzy – kiedy Ty będziesz się tak troszczył o rodaków jakaś inna firma sprzątnie Ci pomysł z przed nosa i wypromuje na rynku światowym, a Ty będziesz tylko czekał aż w końcu Ciebie przejmą, zamiast rozwijać prężny biznes i kiedyś tam wprowadzić lokalizację polską.

    • Kamil

      To prawda. Zresztą: nie bez powodu Wiedźmin 3 powstawał po angielsku i był później tłumaczony na j. polski :)

  • Jacek Strzelczyk

    Nareszcie zagram w Sołtysa. Kasy nie miałem w dniu premiery i mogłem się tylko pobawić wersją shareware. Łezka w oku… :-)))))

    • Kamil

      Smacznego :)